Biblia din pernă
Când am primit cuvintele Tale, le-am înghiţit; cuvintele Tale au fost bucuria şi veselia inimii mele. – Ieremia 15,16
Soţii Judson s-au aşezat să ia cina în seara zilei de 8 iunie 1824, când soldaţi burmezi au intrat în casa lor şi i-au arestat. Adoniram a stăruit de ei să o elibereze pe soţia sa, Ann, dar el a fost legat cu o funie şi târât pe străzile din Ava la închisoarea cea murdară.
Între timp, Ann s-a grăbit să distrugă din casă scrisori şi hârtii care puteau fi folosite împotriva soţului ei. Cea mai preţioasă avere pentru soţii Judson era traducerea Bibliei în limba burmeză, la care Adoniram lucra de peste zece ani. Ea trebuia cumva să fie salvată. Înfăşurând-o cu grijă, soţia a îngropat-o în colţul grădinii.
Curând după aceea, soldaţii au revenit să cerceteze casa, dar ei n-au găsit traducerea Bibliei. Cât mai repede posibil, Ann a dezgropat-o şi a cusut-o într-o pernă grosolană. Ea a luat această pernă cu ea, la închisoare.
„Aceasta este Biblia ta burmeză”, a şoptit ea.
„Îţi mulţumesc, Ann!” a şoptit şi Adoniram. În fiecare noapte, el a adormit cu manuscrisul sub capul lui. Pe nimeni nu a interesat să fure o astfel de pernă grosolană şi murdară.
Aproape un an mai târziu, prizonierii au fost mutaţi la o închisoare diferită. De data aceasta, nu li s-a îngăduit să ia cu ei niciun lucru. Vechea pernă a rămas în urmă.
Între timp, unul dintre convertiţii burmezi ai lui Judson a mers la vechea celulă să vadă dacă era ceva ce el ar putea să ia ca amintire de la prietenul lui. El a văzut perna cea murdară şi a luat-o acasă. Înăuntrul ei el a găsit preţiosul manuscris. Pe măsură ce citea, cuvintele transmiteau pace inimii lui şi de-acum ştia că trebuie să păstreze Biblia în siguranţă, astfel ca, într-o zi, toţi burmezii să cunoască minunata ei solie. › citește în continuare